fryusha: (Фигнестрадание)
fryusha ([personal profile] fryusha) wrote2011-08-15 10:08 pm
Entry tags:

Sul Mare

В Сардинском море три сардины
На пляж ходили косяком
Без акваланга-субмарины,
А нагишом и босиком.

В Сардельском море три сардели
Играть надумали в сирен
И три недели песни пели,
Да не напели перемен.

В Кальярском море заманила
Меня нефритовая гладь,
Где осьминог достал чернила,
Чтоб в феврале похохотать.

Re: Спасибо :)

[identity profile] cleofide.livejournal.com 2011-08-15 07:54 pm (UTC)(link)
И ничего тут смешного, я сама была книжной девочкой и не знала, куда ставить многие ударения, особенно в иностранных словах. И пока мне кто-то не сказал, что во французском ударение всегда на последнем слоге, герои Дюма были для меня - Атос, ПОртос и АрАмис (впрочем, невежество было побеждено довольно рано, классе в третьем).

Re: Спасибо :)

[identity profile] fryusha.livejournal.com 2011-08-16 05:13 am (UTC)(link)
Это не смешно - но забавно :)
Я и сам так читал и ошибался, даже хуже - из-за беглого чтения неправильно запоминались буквы в некоторых словах. До сих пор каждый раз задумываюсь: набекрень или накребень. И очень долго для меня оазис был озаис (место, где могут укрываться в пустыне зайцы).