fryusha: (Фигнестрадание)
[personal profile] fryusha
мальца потерянного в джунглях
воспитывали комары
он вырос и выходит к людям
жужжа подъемлет хоботок

UPD.:
Tan_yales
сжжужит он песенку публично
о тяжкой жизни комара
о том что ждать прихлопа жутко
а очень хочется попить

Kochenkov
был мальчик вскормлен комарами
и ими же воспитан был
когда же он вернулся к людям
сказали все какая гнусь
*
воспитанный среди москитов
он гордо нёс свой хоботок
и перешептывались люди
ему вослед видал сосун

Date: 2012-08-09 09:54 am (UTC)
From: [identity profile] treasurer-zero.livejournal.com
Фрюша, у вас без рифмы получается с трудом:)

Date: 2012-08-09 09:56 am (UTC)
From: [identity profile] fryusha.livejournal.com
хуже: совсем не получается :(

Date: 2012-08-09 10:00 am (UTC)
From: [identity profile] treasurer-zero.livejournal.com
Мне бы ваши проблемы:)

Date: 2012-08-09 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] fryusha.livejournal.com
Нет, тут действительно проблемы. У Федерико Гарсии Лорки практически нет стихов с рифмами. А у нас их переводят как раз именно в рифму. Потому что они сами по себе очень звучные и напевные - а нашим переводчикам передать напевность без рифм оказалось слабО.
Page generated Jun. 29th, 2025 08:38 am
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »