fryusha: (Default)
[personal profile] fryusha

Оперетта "Двор фараона" (1910)

Гийермо Перрин, Мигель де Паласиос

Песня цыганки Суль

Знойные женщины-вавилонянки

Жгуче любови, неги милее.

Нежные души самаритянки

В них полыхают огнём Галилеи.

Если вздыхают полною грудью, -

Страстный мужик умирает на месте.

Если поют, то плетут поцелуи

В каждую ноту манящей песни.

 

Ай, да! ... Ай, да! ...
Ай, надоело! дайте идею…

Ай, да! ... Ай, да! ...
Ай, давайте махнём в Иудею!

Ай, да! ... Ай, да! ...
Айда, сходим туда!

 

Женщины-самки вавилонянки –

Нет сексуальнее, ярче в пылу и –

Как их глаза обжигают любовью!

Как на губах отыскать поцелуи!

Пальмой, качаемой ветром летучим,

Дивное тело согнуто в танце –

Как раскрутились в воздухе жгучем

Чёрного шёлка протуберанцы!

Ай, да! ... Ай, да! ...
Ай, надоело! дайте идею…

Ай, да! ... Ай, да! ...
Ай, давайте махнём в Иудею!

Ай, да! ... Ай, да! ...
Айда, сходим туда!
 

Date: 2008-04-15 06:29 pm (UTC)
From: [identity profile] trobar.livejournal.com
блестяще!

Date: 2008-04-15 07:08 pm (UTC)
From: [identity profile] fryusha.livejournal.com
Спасибо. Главное - стараюсь сохранить оригинальный текст:
Son las mujeres de Babilonia
Las más ardientes que el amor crea.
Tienen el alma samaritana,
Son por su fuego de Galilea.
Cuando suspiran voluptuosas
El babilonio muere de amor,
Y cuando cantan ponen sus besos
En cada nota de su canción:
¡Ay, Ba! ... ¡Ay, Ba! ...
Ay, babilonio que marea ...
¡Ay, Ba! ... ¡Ay, Ba! ...
Ay, vámonos pronto a Judea!
¡Ay, Ba! ... ¡Ay, Ba! ...
¡Ay, vámonos allá!
Como las hembras de Babilonia
No hay otras hembras tan incitantes.
Arde en sus ojos de amor la llama,
Buscan sus labios besos amantes;
Como palmeras que el viento agita,
Doblan - si danzan - sus cuerpos bellos,
Dando en sus giros al aire ardiente
La negra seda de sus cabellos.
¡Ay, Ba! ... ¡Ay, Ba! ...

:) Заказывайте песню (текст)! :)
Page generated Jun. 15th, 2025 12:26 am
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »