Sul Mare

Aug. 15th, 2011 10:08 pm
fryusha: (Фигнестрадание)
[personal profile] fryusha
В Сардинском море три сардины
На пляж ходили косяком
Без акваланга-субмарины,
А нагишом и босиком.

В Сардельском море три сардели
Играть надумали в сирен
И три недели песни пели,
Да не напели перемен.

В Кальярском море заманила
Меня нефритовая гладь,
Где осьминог достал чернила,
Чтоб в феврале похохотать.

Спасибо :)

Date: 2011-08-15 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile] fryusha.livejournal.com
Давным-давно у меня был знакомый маленький мальчик-эрудит. Пока родители воевали с его старшим братом и нянчились с младшим, он рос (по выражению его матери - "как лопух под забором") весь сам по себе и по уши в умных книжках. Соответственно, информации у него было много, но ударений во многих словах он не знал. И вот как-то утром мать положила ему на завтрак жареную рыбу. - Что это? - недоверчиво спросил он, тыча пальчиком в тарелку. - Треска, - ответила мать. - А! - обрадовался он, - Знаю! Гдубоководная рыба трЕска...
С тех пор в нашем кругу так и ходила эта фраза: "Знаю. Глубоководная рыба трЕска."

Re: Спасибо :)

Date: 2011-08-15 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
И ничего тут смешного, я сама была книжной девочкой и не знала, куда ставить многие ударения, особенно в иностранных словах. И пока мне кто-то не сказал, что во французском ударение всегда на последнем слоге, герои Дюма были для меня - Атос, ПОртос и АрАмис (впрочем, невежество было побеждено довольно рано, классе в третьем).

Re: Спасибо :)

Date: 2011-08-16 05:13 am (UTC)
From: [identity profile] fryusha.livejournal.com
Это не смешно - но забавно :)
Я и сам так читал и ошибался, даже хуже - из-за беглого чтения неправильно запоминались буквы в некоторых словах. До сих пор каждый раз задумываюсь: набекрень или накребень. И очень долго для меня оазис был озаис (место, где могут укрываться в пустыне зайцы).
Page generated May. 21st, 2025 11:36 am
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »